Tagged: #tanzania

Art Mobile @Setexperimental _ Africa


“…levar uma nova oportunidade aos jovens

levar um horizonte de trabalho artístico

levar as novas mídias…

até onde suas ideias podem te levar?”

“…bring a new opportunity for young

take a horizon of artwork

for them to take new media

how far your ideas can take you?”

Giuliano Chiaradia.

A convite do Festival Tanz Cine Brasil;

Embaixada Brasileira na Tanzânia;

e Universidade de Dar es Salaam;

@Setexperimental apresenta na Africa

o workshop “Art_Mobile”

02, 03 e 04 de junho de 2011 – Dar es Salaam

05 de junho de 2011 – Zanzibar

http://www.udsm.ac.tz/index.php

“At the invitation of the Brazilian Embassy in Tanzania;
University of Dar es Salaam;
Tanz Festival and Cine Brazil
@ Setexperimental presents in Africa
the workshop “Art_Mobile”
02, 03 and June 4, 2011 – Dar es Salaam
June 5, 2011 – Zanzibar

“_Até onde suas ideias podem te levar?”

Mas escrito em SWAHILI, idioma local, foi assim que a Set Experimental® começou seu apresentação.

“_ Where your ideas can take you?”

writted in SWAHILI, the local language, was how the Set Experimental ® began his presentation.

O conceito é motivacional e pretende incentivar o uso das novas mídias como uma ferramenta moderna de produção artística, democráticas e de lançamento de novos profissonais no mercado de trabalho.

“The concept is motivational and wishes to encourage the use of new media as a modern tool of artistic production, democratic and launch of new market “

University Of Perfomace and Art _ Dar Es Salaam_ Tanzania_ Afrika.

O workshop ArtMobile trouxe para a Tanzania uma nova e moderna visão sobre a produção audiovisual.
Com a chegada das novas mídias o mercado audiovisual ficou mas democrático e o nosso workshop apresentou a visão de um Brasil exemplo de modernidade.
“The workshop brought ArtMobile Tanzania for a new and modern vision of audiovisual production.
With the arrival of new media but the media market was democratic and our vision of the workshop provided an example of modern Brazil”.
Os alunos produziram 04 vídeos mobile ( videos feitos por celular )
um deles se destaca por te sido feito em Stop Motion, com massinha e chama-se “Umoja Solidarity”.
The 04 students produced mobile video (videos made by mobile phone)
one of them stands out because this was done in stop motion with clay and is called “Umoja Solidarity.”
A função do workshop é levar essa nova possibilidade de produzir arte e conteúdo audiovisual com um equipamento prático e imediato como o telefone celular.
Uma prova disso foi a produção instantânea de um vídeo inusitado, criado naquele momento do workshop: “The Mobile Symphony”
Ao constatar que quase todos os alunos estavam com telefone celular, a ideia foi produzir um “The Mobile Symphony”, uma experiência inédita para Set Experimental®, disponibilizada nas redes sociais.
The purpose of this workshop is to bring new possibilities for producing art and audiovisual content with an immediate and practical equipment such as mobile phone.
Proof of this was the production of a video instant unusual, created at the time of the workshop: “Mobile Symphony”
Noting that almost all students were with cell phone, the idea was to produce a “Symphony Mobile,” a unique experience for Set Experimental ®, available in social networks.

regendo a orquestra mobile…
conducting the orchestra mobile …
A produção imediata do vídeo “Mobile Symphony” teve tanta repercussão entre os alunos que o resultado final foi exibido num FlashMob, durante o Tanz Cine Brazil Festival no Old Fort na ilha de Zanzibar!
“The immediate production of the video “Mobile Symphony” had much resonance among the students that the final result was shown in a Flashmob, during the Cinema Brazil Tanz Festival at the Old Fort on the island of Zanzibar!”
Os alunos, produtores, artistas e representantes da embaixada do Brasil vestiram camisetas brancas e fizeram uma tela de cinema num abraço.
“The students, producers, artists and representatives of the Embassy of Brazil wore white shirts and made a movie screen in an big hug”

Após o workshop “ArtMobile” na Universidade de Dar Es Salaam, equipe de produção do TANZ CINE FESTIVAL , acompanhada de Ronaldo Lima Vieira representante cultural da embaixada do Brasil e o diretor Giuliano Chiaradia foram para Bagamoyo dar continuidade ao projeto de inclusão digital.
“After the workshop “ArtMobile” at the University of Dar Es Salaam, the production team TANZI CINE FESTIVAL, accompanied by Ronaldo Lima Vieira cultural representative of the embassy of Brazil and the director Giuliano Chiaradia went to Bagamoyo to continue the project of digital inclusion”.
Equipe de produção chegando em Bagamoyo, “ArtMobile” workshop tem as ruas como sala de aula.
Production team arrive in Bagamoyo, “ArtMobile” workshop has the streets as a classroom.

no início a desconfiança aos invasores digitais…

beginning to distrust the digital intruders …

… em seguida, a conquista!

… then the achievement!

um a um, eles foram chegando e mostrando o seu mundo através das novas mídias…

one by one, they were coming and showing your world through new media …

o cantor local, Mc Kissu Nassor Nassar, ganhou um videoclipe mobile.

Local singer, Mc Nassar Kissu Nassor won a mobile video clip.

assim, a ArtMobile virou uma festa na Africa Oriental…

ArtMobile turned a party in East Africa …

com direito a música…muita música!

with great music … music!

e a presença ilustre dos guerreiros da tribo Massai…

and the presence of the illustrious tribe of Masai warriors …

E então surge a pergunta em SWAHILI:

“_ Kaka, weka kwenye facebook?”

Surpresa geral!!! A pergunta se traduz em:

“Brother, vai postar no facebook?”

O guerreiro da tribo Massai, dessa foto acima, hoje é amigo da Set Experimental® no Facebook!!

Then there’s the question in SWAHILI:

“_ Kaka, Weka kwenye facebook?”

Surprise! The question translates into:

“Brother, will post on facebook?”

The Masai warrior tribe, this photo above, today is a friend of Set Experimental® on Facebook!

Como guerreiros da tribu Massai, que vivem longe da civilização têm Facebook, eu não sei…

o que sei é que estamos cada vez mais conectados e com histórias pra contar…

As warriors of the Masai tribe, who live far from civilization have Facebook, I do not know …

I know is that we are increasingly connected and stories to tell …

Quando criança e lhe perguntavam no colégio: o que vc quer ser quando crescer?
Qual era a sua resposta?

Eu, sempre disse: Contador de histórias!

Afinal, até onde suas ideias podem te levar?

As a child in college and asked him: What do you want to be when you grow up?

What was your response?

I always said, Storyteller!

After all, how far your ideas can take you?

ART MOBILE _ the Workshop Experience

presents:

(At the invitation of the Brazilian Consulate in Tanzania;
University of Dar es Salaam and the Festival Tanz Cine Brazil
@ Setexperimental presents in Africa
the workshop “Art_Mobile”)

Local do workshop: Universidade de Dar es Salaam

@ Department of Fine Arts and Performing.

Universidade de Dar es Salaam. Department of Fine Arts and Performing.

Fotos: Igor Pirola, Sebastião Braga, Giuliano Chiaradia

Produção: Cecília Queiroz

Agradecimento Especial: Ronaldo Lima Vieira


A @Setexperimental apoia este trabalho:

ASHANTE AFRIKA!!

Special guest: MC KISSU from Bagamoyo